shogo kimotoさんのページshogo kimoto's page

shogo kimoto さんの Twitter ページ

Twitter page of shogo kimoto

http://twitter.com/#!/kimotoshogo

ひらめき投稿数
0
  ひらめき被評価
12
  ひらめき目利き
0
  アイデア投稿数
2
  アイデア被評価
1
  アイデア目利き
0
  ベスト・アイデア入り
0

shogo kimoto さんはMazerアイデア力9です。Mazer級とは

shogo kimoto is on idea creation grade 9What are Mazer idea creation grades?

shogo kimotoさんが現在参加している課題はありません。shogo kimoto is not currently participating in a mission.

日本をよりよくするためのアイデアをみんなで考えましょう!

Join us to conceive ideas that will make Japan better !

今週のお題This week's mission

お題 31
「日本人男性が、もっとモテる方法」
を考えて下さい。
クリエイティブ・ディレクター
中村洋基
How could the Japanese be more popular with the foreign girls?
Creative Director
Hiroki Nakamura

現在のステータス: オークション

現在の参加人数: 134

Status: オークション

Users: 134

このお題に参加する

お題 32
「答えを教えないで教育するしくみ」
を考えて下さい。
クリエイティブ・ディレクター
太刀川英輔
What kind of structure could educate without teaching the answer?
Creative Director
太刀川英輔

現在のステータス: オークション

現在の参加人数: 131

Status: オークション

Users: 131

このお題に参加する

お題32

Mission 32:

「答えを教えないで教育するしくみ」
を考えて下さい。

What kind of structure could educate without teaching the answer?

クリエイティブ・ディレクター
太刀川英輔

Creative Director
Eisuke Tachikawa

現在のステータス: オークション

現在の参加人数: 131

Status: オークション

Users: 131

ベスト・アイデアを見る

MAZER Word: SENSE OF WONDER

MAZER Word: SENSE OF WONDER

投稿したひらめき

Posted inspirations:

ひらめきInspiration
旅をするTo travel

一票。

0

shogo kimoto
ひらめきInspiration
自主プレゼンSelf-presentation

一票。

0

shogo kimoto

投稿したアイデア

Posted ideas

お題31

Mission 31:

「日本人男性が、もっとモテる方法」
を考えて下さい。

How could the Japanese be more popular with the foreign girls?

クリエイティブ・ディレクター
中村洋基

Creative Director
Hiroki Nakamura

現在のステータス: オークション

現在の参加人数: 134

Status: オークション

Users: 134

ベスト・アイデアを見る

MAZER Word: マニュアル

MAZER Word: Manual

投稿したひらめき

Posted inspirations:

ひらめきInspiration
セックスアピールSex appeal

一票。

0

shogo kimoto
ひらめきInspiration
クリエイティ部Creativity section

一票。

0

shogo kimoto

投稿したアイデア

Posted ideas

アイデアIdea creation
一人一芸A human talent

一票。

0

shogo kimoto

お題30

Mission 30:

「日本を良くする住宅」
を考えて下さい。

What kind of housing conditions would make Japan better?

クリエイティブ・ディレクター
中村拓志

Creative Director
Hiroshi Nakamura

現在のステータス: オークション

現在の参加人数: 148

Status: オークション

Users: 148

ベスト・アイデアを見る

MAZER Word: 交流

MAZER Word: Interaction

投稿したアイデア

Posted ideas

アイデアIdea creation
テレビのない家House with no TV

一票。

0

shogo kimoto

お題29

Mission 29:

「ニッポンを、世界中のクリエイティブな人たちが集まる国にするための作戦」
を考えて下さい。

Please think of a strategy for creative people to the country from all over the world, and Japan

クリエイティブ・ディレクター
梅澤高明

Creative Director
Takaaki Umezawa

現在のステータス: オークション

現在の参加人数: 144

Status: オークション

Users: 144

ベスト・アイデアを見る

MAZER Word: 経済

MAZER Word: Economy

投稿したアイデア

Posted ideas

お題26

Mission 26:

「おじいちゃん・おばあちゃんのインターネット普及率を上げる方法」
を考えて下さい。

How can we improve the Internet penetration rate among the elderly?

クリエイティブ・ディレクター
清水 幹太

Creative Director
Qanta Shimizu

現在のステータス: オークション

現在の参加人数: 174

Status: オークション

Users: 174

ベスト・アイデアを見る

MAZER Word: GPS

MAZER Word: GPS

投稿したひらめき

Posted inspirations:

ひらめきInspiration
オレオレインターネット。Oreore Internet.

一票。

0

shogo kimoto

お題25

Mission 25:

「日本の空港を魅力的にするアイデア」
を考えて下さい。

How could Japan’s airports become attractive?

クリエイティブ・ディレクター
隈研吾

Creative Director
Kengo Kuma

現在のステータス: オークション

現在の参加人数: 159

Status: オークション

Users: 159

ベスト・アイデアを見る

MAZER Word: 自然

MAZER Word: Nature

投稿したひらめき

Posted inspirations:

ひらめきInspiration
疲れない空気。Air is not exhausted.

一票。

1

shogo kimoto
ひらめきInspiration
空中にある空港。Airport is in the air.

一票。

0

shogo kimoto
ひらめきInspiration
サンダーバードThunderbird

一票。

7

shogo kimoto
ひらめきInspiration
地下から、飛び出す。From underground, jump out.

一票。

0

shogo kimoto
ひらめきInspiration
美味しいカフェCafe tasty

一票。

0

shogo kimoto

お題24

Mission 24:

「これで落とされたなら納得が行く、という就職試験」
を考えて下さい。

What kind of employment exam would you would feel okay about not passing?

クリエイティブ・ディレクター
西田善太

Creative Director
Zenta Nishida

現在のステータス: オークション

現在の参加人数: 149

Status: オークション

Users: 149

ベスト・アイデアを見る

MAZER Word: チャンス!

MAZER Word: Opportunity!

投稿したひらめき

Posted inspirations:

投稿したアイデア

Posted ideas

アイデアIdea creation
デート面接Interview date

一票。

0

shogo kimoto

お題23

Mission 23:

「日本人デザイナーが世界で活躍できる方法」
を考えて下さい。

How can Japanese designers flourish globally?

クリエイティブ・ディレクター
片山正通

Creative Director
Masamichi Katayama

現在のステータス: オークション

現在の参加人数: 152

Status: オークション

Users: 152

ベスト・アイデアを見る

MAZER Word: 教育

MAZER Word: Education

投稿したひらめき

Posted inspirations:

投稿したアイデア

Posted ideas

お題22

Mission 22:

「ニッポンのサラリーマン文化を外国人の人にも理解してもらう作戦」
を考えて下さい。

What are possible strategies to have foreigners understand Japan’s salaryman culture?

クリエイティブ・ディレクター
嶋浩一郎

Creative Director
Shima Koichiro

現在のステータス: オークション

現在の参加人数: 160

Status: オークション

Users: 160

ベスト・アイデアを見る

MAZER Word: スマートフォン

MAZER Word: Smartphones

投稿したアイデア

Posted ideas

アイデアIdea creation
サラリーマン検定Salaryman test

一票。

0

shogo kimoto

お題21

Mission 21:

「駄菓子やジャンクフードで、日本を世界に売り出す方法」
を考えて下さい。

How can we sell Japan to the world using traditional candies and junk food?

クリエイティブ・ディレクター
松岡正剛

Creative Director
Seigo Matsuoka

現在のステータス: オークション

現在の参加人数: 191

Status: オークション

Users: 191

ベスト・アイデアを見る

MAZER Word: 編集

MAZER Word: Edit

投稿したアイデア

Posted ideas

お題20

Mission 20:

「日本のタクシーを画期的によくするアイデア」
を考えて下さい。

How can Japan's taxis be revolutionized for the better?

クリエイティブ・ディレクター
秋山具義

Creative Director
Gugi Akiyama

現在のステータス: オークション

現在の参加人数: 213

Status: オークション

Users: 213

ベスト・アイデアを見る

MAZER Word: 革命

MAZER Word: Revolution

投稿したひらめき

Posted inspirations:

ひらめきInspiration
いいタクシーをほめる。I praise the taxi.

一票。

0

shogo kimoto
ひらめきInspiration
タクシーに乗らない。Not to take a taxi.

一票。

0

shogo kimoto

投稿したアイデア

Posted ideas

お題19

Mission 19:

「たまり続ける紙の本を、情報としてきちんと整理する方法」
を考えて下さい。

How can you properly organize your ever-growing collection of printed books as information?

クリエイティブ・ディレクター
幅允孝

Creative Director
Yoshitaka Haba

現在のステータス: オークション

現在の参加人数: 159

Status: オークション

Users: 159

ベスト・アイデアを見る

MAZER Word: 検索+偶然

MAZER Word: Search + Coincidence

投稿したひらめき

Posted inspirations:

ひらめきInspiration
駅に貸本棚。Bookshelf lend to the station.

一票。

1

shogo kimoto
ひらめきInspiration
整理する。捨てる。To organize. Discard.

一票。

0

shogo kimoto
ひらめきInspiration
ファイリング。Filing.

一票。

0

shogo kimoto

投稿したアイデア

Posted ideas

アイデアIdea creation
駅にブックオフBook off to the station

一票。

0

shogo kimoto

お題18

Mission 18:

「ニッポンを良くするために何をあきらめられるか、と、その方法」
を考えて下さい。

What would you give up to make Japan better and how?

クリエイティブ・ディレクター
猪子寿之

Creative Director
Toshiyuki Inoko

現在のステータス: オークション

現在の参加人数: 165

Status: オークション

Users: 165

ベスト・アイデアを見る

MAZER Word: プロダクト

MAZER Word: Product

投稿したひらめき

Posted inspirations:

ひらめきInspiration
新聞Newspaper

一票。

0

shogo kimoto
ひらめきInspiration
愛は、あきらめられないLove is not given up

一票。

0

shogo kimoto
ひらめきInspiration
福祉という名のばらまきWelfare handouts named

一票。

0

shogo kimoto
ひらめきInspiration
全ての地方の活性化Activation of all local

一票。

1

shogo kimoto
ひらめきInspiration
原子力発電所Nuclear power plant

一票。

0

shogo kimoto

投稿したアイデア

Posted ideas

お題17

Mission 17:

「日本の若者が社会の主役として活躍できる社会になるためのアイデア」
を考えて下さい。

How could our society change so Japan's youth can take a leading role in society and flourish?

クリエイティブ・ディレクター
楠本修二郎

Creative Director
Shujiro Kusumoto

現在のステータス: オークション

現在の参加人数: 163

Status: オークション

Users: 163

ベスト・アイデアを見る

MAZER Word: 天下一武道会

MAZER Word: Tenkaichi Budokai (Martial Arts Tournament)

投稿したひらめき

Posted inspirations:

ひらめきInspiration
年寄りより、勉強する。Than the elderly, to study.

一票。

0

shogo kimoto
ひらめきInspiration
継続的な勉強Ongoing study

一票。

0

shogo kimoto
ひらめきInspiration
若手社員のコミュニティCommunity of young employees

一票。

0

shogo kimoto
ひらめきInspiration
若者の連帯Solidarity of young people

一票。

0

shogo kimoto
ひらめきInspiration
当事者意識Sense of ownership

一票。

0

shogo kimoto

投稿したアイデア

Posted ideas

お題16

Mission 16:

「日本からメタボをなくすアイデア」
を考えて下さい。

How can we eliminate metabolic syndrome from Japan?

クリエイティブ・ディレクター
柴田文江

Creative Director
Fumie Shibata

現在のステータス: オークション

現在の参加人数: 256

Status: オークション

Users: 256

ベスト・アイデアを見る

MAZER Word: 移動

MAZER Word: Transportation

投稿したひらめき

Posted inspirations:

ひらめきInspiration
運動と食事Exercise and diet

一票。

0

shogo kimoto

お題15

Mission 15:

「日本で子どもの数が増えるための方法」
を考えて下さい。

How can we increase the number of children in Japan?

クリエイティブ・ディレクター
クライン・ダイサム・アーキテクツ

Creative Director
Klein・Dytham・Architects

現在のステータス: オークション

現在の参加人数: 216

Status: オークション

Users: 216

ベスト・アイデアを見る

MAZER Word: おもてなし

MAZER Word: Give a little something

投稿したひらめき

Posted inspirations:

ひらめきInspiration
借金を無くすEliminate debt

一票。

0

shogo kimoto
ひらめきInspiration
消費税減税Tax cuts

一票。

0

shogo kimoto

お題14

Mission 14:

「自転車社会を飛躍させるアイデア」
を考えて下さい。

How could we dramatically advance our bicycle society?

クリエイティブ・ディレクター
原研哉

Creative Director
Kenya hara

現在のステータス: オークション

現在の参加人数: 320

Status: オークション

Users: 320

ベスト・アイデアを見る

MAZER Word: 専用

MAZER Word: Dedicated

投稿したひらめき

Posted inspirations:

ひらめきInspiration
かっこよさCool

一票。

0

shogo kimoto
ひらめきInspiration
車並みに速い自転車Fast bike car par

一票。

0

shogo kimoto
ひらめきInspiration
専用道路。Private road.

一票。

0

shogo kimoto

評価したアイデア

Idea you voted:

お題13

Mission 13:

「小さな公園、
遊園地などをクリエイ
ティヴコミュニティの
空間として使う方法」
を考えて下さい。

How could we use small parks etc. as creative community spaces?

クリエイティブ・ディレクター
榎本了壱

Creative Director
Ryoichi Enomoto

現在のステータス: オークション

現在の参加人数: 195

Status: オークション

Users: 195

ベスト・アイデアを見る

MAZER Word: サテライト

MAZER Word: Satellites

投稿したひらめき

Posted inspirations:

ひらめきInspiration
カフェCafe

一票。

0

shogo kimoto

投稿したアイデア

Posted ideas