57 |
40 |
6 |
12 |
5 |
3 |
0 |
p_o_s_t_p_a_c さんはMazerアイデア力8級です。Mazer級とは
p_o_s_t_p_a_c is on idea creation grade 8What are Mazer idea creation grades?
p_o_s_t_p_a_cさんが現在参加している課題はありません。p_o_s_t_p_a_c is not currently participating in a mission.
日本をよりよくするためのアイデアをみんなで考えましょう!
Join us to conceive ideas that will make Japan better !
今週のお題This week's mission
| 31 |
|
「日本人男性が、もっとモテる方法」 を考えて下さい。 | |
| クリエイティブ・ディレクター 中村洋基 |
|
| How could the Japanese be more popular with the foreign girls? | |
| Creative Director Hiroki Nakamura |
|
現在のステータス: オークション
現在の参加人数: 134
Status: オークション
Users: 134
お題32:
Mission 32:
「答えを教えないで教育するしくみ」 |
What kind of structure could educate without teaching the answer? |
現在のステータス: オークション
現在の参加人数: 131
Status: オークション
Users: 131
MAZER Word: SENSE OF WONDER
MAZER Word: SENSE OF WONDER
投稿したひらめき:
Posted inspirations:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 答えを見つける教育Education find the answer | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 親子で考えるThink parents and children | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 問題を考える(つくる)Consider the problem (make) | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
評価したひらめき:
Inspirations you voted:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 間違いを楽しむEnjoy a mistake | |
4 | |
| nosuke_h | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 生徒が先生Student teacher | |
18 | |
| daiwasaki | |
お題31:
Mission 31:
「日本人男性が、もっとモテる方法」 |
How could the Japanese be more popular with the foreign girls? |
現在のステータス: オークション
現在の参加人数: 134
Status: オークション
Users: 134
MAZER Word: マニュアル
MAZER Word: Manual
投稿したひらめき:
Posted inspirations:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| シャツは第2ボタンまで外すRemove the second button up shirt | |
1 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 姿勢良くGood posture | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| ぼうずShaved | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 背筋を伸ばすStretch the spine | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
評価したひらめき:
Inspirations you voted:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 黒髪統一Uniform black hair | |
2 | |
| ゆりの氏 | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| わかりやすいやさしさKindness easy to understand | |
7 | |
| SUNFISH | |
お題30:
Mission 30:
「日本を良くする住宅」 |
What kind of housing conditions would make Japan better? |
現在のステータス: オークション
現在の参加人数: 148
Status: オークション
Users: 148
MAZER Word: 交流
MAZER Word: Interaction
投稿したひらめき:
Posted inspirations:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 中庭部屋Courtyard room | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 屋上に森Forest on the roof | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 路地を生むProduce the alley | |
1 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| シェアリビングルームShare living room | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 3世帯住宅Three-family home | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 人が集まりやすい家People-friendly home collection | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 200年持つ家House with 200 years | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 隣家との間に塀を建てないNot build a fence between the linker and | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 設計事務所探訪Explore design office | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 風が抜けるEscape the wind | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 日当たりDay | |
1 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| リビングにテレビを置かないDo not place the TV in the living room | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| リビングを保育施設として利用可能Childcare facilities available as a living | |
1 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 建築家がもっと身近にCloser to the architect | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| リビングだけの家Only living house | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
評価したひらめき:
Inspirations you voted:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 空き家の有効利用Effective use of vacant house | |
2 | |
| 久保博之 | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 屋上緑化割引Discount rooftop greening | |
4 | |
| Suzuki Kenta | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 四季を感じるFeel the four seasons | |
2 | |
| teizo nojima | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 早く帰りたいと思える家I want to go home early and seem | |
5 | |
| Kouki Aizono | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 建て売り禁止Denominated ban | |
9 | |
| Tadashi Yoneda | |
お題29:
Mission 29:
「ニッポンを、世界中のクリエイティブな人たちが集まる国にするための作戦」 |
Please think of a strategy for creative people to the country from all over the world, and Japan |
現在のステータス: オークション
現在の参加人数: 144
Status: オークション
Users: 144
MAZER Word: 経済
MAZER Word: Economy
投稿したひらめき:
Posted inspirations:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 地下鉄24時間運転Operation for 24 hours underground | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 長距離国際線LCCLCC International long distance | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| ユースホステルYouth Hostel | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| シベリア鉄道を日本まで延伸Japan extended to the Trans-Siberian Railway | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 家賃を安くするCheaper to rent | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
評価したひらめき:
Inspirations you voted:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| グラフィティGraffiti | |
1 | |
| tomonori yamakawa | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 職人とコラボCollaboration with craftsmen | |
1 | |
| teizo nojima | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 世界のCMを流すShed the CM of the world | |
1 | |
| hide | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 直行便Direct flight | |
1 | |
| MotFound | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 鉄道パスRailway path | |
1 | |
| kuma | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| クリエイターが暮らしやすい街づくりCreators livable urban development | |
1 | |
| 久保博之 | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 高城剛の全員集合!Tsuyoshi Takashiro set everyone! | |
1 | |
| hanji | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| クリエイタービザVisa creator | |
38 | |
| rinakaya | |
お題28:
Mission 28:
「1%を商品やサービスにする方法」 |
How can we turn 1% into a product or service? |
現在のステータス: オークション
現在の参加人数: 113
Status: オークション
Users: 113
MAZER Word: 顧客視点で商品化・サービス化をする
MAZER Word: Develop products/services from a customer perspective
投稿したひらめき:
Posted inspirations:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| コンビニおでんConvenience store oden | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 自動販売機の明かりLight of vending machine | |
1 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 物々交換Barter | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
お題26:
Mission 26:
「おじいちゃん・おばあちゃんのインターネット普及率を上げる方法」 |
How can we improve the Internet penetration rate among the elderly? |
現在のステータス: オークション
現在の参加人数: 174
Status: オークション
Users: 174
MAZER Word: GPS
MAZER Word: GPS
投稿したひらめき:
Posted inspirations:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| うろ覚え検索機能Faint memory search function | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 毎日同窓会Daily Alumni Association | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 無料Free | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 何しても課金されないWill not be charged even if what | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 壊れないUnbreakable | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 第3の目Third eye | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 今日の晩御飯Today's dinner | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 印籠Pill box | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| インターネットに気付かせないNot aware of the Internet | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
評価したひらめき:
Inspirations you voted:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| いつでも(離れた子どもが)遠隔操作ができる(Children away) can be remotely controlled at any time | |
2 | |
| varanashin | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 「困った!」ボタンButton! "Troubled" | |
15 | |
| kuma | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 直感操作Intuitive operation | |
2 | |
| uodd!u | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 井戸端会議Water cooler | |
8 | |
| もとみやさん | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 友人の居場所がわかるKnow whereabouts of friends | |
1 | |
| kuma | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 知恵袋を回答Chiebukuro answer | |
15 | |
| kuma | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| たたけば直るHeal if the answer is | |
9 | |
| Teppei Sumikawa | |
お題25:
Mission 25:
「日本の空港を魅力的にするアイデア」 |
How could Japan’s airports become attractive? |
現在のステータス: オークション
現在の参加人数: 159
Status: オークション
Users: 159
MAZER Word: 自然
MAZER Word: Nature
投稿したひらめき:
Posted inspirations:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 海外でも郵送してくれる電気屋があるThere is a electrical store mailed me also in foreign countries | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 大手家電量販店の免税店Duty-free shop of a leading consumer electronics retailer | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 雑魚寝スペースZakone space | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 街の中心から電車で30分以内Within 30 minutes by train from the city center | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 日本全国の特産品が買えるYou can buy handicrafts of Japan | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 多国籍古本屋Second-hand bookstore multinational | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| ソラリー式(パタパタ式)行き先表示板の復刻Reprint of destination board Sorari formula (formula patter) | |
1 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 温泉施設Spa facilities | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 新幹線が停まるThe train halt | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| アクセスAccess | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| マンガラウンジCartoon Lounge | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| マンガ喫茶 Manga cafe | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
評価したひらめき:
Inspirations you voted:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 各都市のゆるキャラがお出迎えLoose character of each city welcomes you | |
3 | |
| iketani.K | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 都内へのアクセスしやすさEase of access to the metropolitan area | |
4 | |
| uodd!u | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 自然光Natural light | |
2 | |
| teizo nojima | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 温泉が併設Features hot springs | |
11 | |
| 久保博之 | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 自転車でいける空港Go airport by bicycle | |
2 | |
| uodd!u | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| マンガ喫茶Manga cafe | |
11 | |
| kuma | |
お題24:
Mission 24:
「これで落とされたなら納得が行く、という就職試験」 |
What kind of employment exam would you would feel okay about not passing? |
現在のステータス: オークション
現在の参加人数: 149
Status: オークション
Users: 149
MAZER Word: チャンス!
MAZER Word: Opportunity!
評価したひらめき:
Inspirations you voted:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 合格した人と理由を公開And why the public who pass | |
13 | |
| Okifumi Nishida | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 書類提出内定まで一切なしAppointed without any submission of documents to | |
2 | |
| Kenta Terawaki | |
お題23:
Mission 23:
「日本人デザイナーが世界で活躍できる方法」 |
How can Japanese designers flourish globally? |
現在のステータス: オークション
現在の参加人数: 152
Status: オークション
Users: 152
MAZER Word: 教育
MAZER Word: Education
投稿したひらめき:
Posted inspirations:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 日本発の国際的なデザイン賞をつくるTo make an international design award from Japan | |
12 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 英語プレゼンEnglish presentation | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 群れないNo flock | |
1 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 国際コンペ情報誌Magazine International Competition | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 国際コンペInternational Competition | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 国内デザイン系雑誌の英語化English magazines over domestic system design | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| インターン支援Intern support | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 英語以前のコミュニケーション能力English communication skills of the previous | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 文化を学ぶLearn about the culture | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 国内という考え方をやめるGive up the idea of national | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
投稿したアイデア:
Posted ideas:
| アイデアIdea creation | |
|---|---|
| ご近所講評会Criticism neighborhood meeting | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| アイデアIdea creation | |
|---|---|
| 営業デザインDesign business | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
評価したひらめき:
Inspirations you voted:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 日本を意識しないNot aware of the Japan | |
4 | |
| hanji | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| デザインにお金を払う国作り。Country to make money to pay the design. | |
30 | |
| Ryo yamada | |
評価したアイデア:
Idea you voted:
| アイデアIdea creation | |
|---|---|
| 著名外国人デザイナーを教師にTo the teacher well-known foreign designers | |
4 | |
| MAT-TUN | |
お題22:
Mission 22:
「ニッポンのサラリーマン文化を外国人の人にも理解してもらう作戦」 |
What are possible strategies to have foreigners understand Japan’s salaryman culture? |
現在のステータス: オークション
現在の参加人数: 160
Status: オークション
Users: 160
MAZER Word: スマートフォン
MAZER Word: Smartphones
投稿したひらめき:
Posted inspirations:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 立ち食い○○Stand-up meal ○ ○ | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 揚げ物Fry | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 休日の過ごし方集How do you spend your holiday collection | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 社歌DJDJ's song | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 居酒屋USTUST tavern | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| スーツコレクションCollection suit | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 営業スマイルSales Smile | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 英語版ラジオ体操English radio gymnastics | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 空気辞典Dictionary air | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 指さしサラリーマン会話帳Salaryman pointing phrasebook | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 新橋の観光地化Touristy in Shinbashi | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| サラリーマンカフェCafe workers | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| サラリーマンツアー Workers tour | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
投稿したアイデア:
Posted ideas:
| アイデアIdea creation | |
|---|---|
| 座れる確率計測アプリProbability measure application sit | |
1 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| アイデアIdea creation | |
|---|---|
| この駅で降りますよアプリApp I get off at this station | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| アイデアIdea creation | |
|---|---|
| おじぎ計アプリTotal application bow | |
4 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
評価したひらめき:
Inspirations you voted:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 電話なのにペコペコFawn to a telephone | |
14 | |
| タカロット | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| サラリーマン写真集Photos salaryman | |
3 | |
| しらいの ぞむ | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| とりあえずビールBeer anyway | |
9 | |
| Takuya Kanno | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 花見Flower viewing | |
7 | |
| kuma | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| ラジオ体操Radio gymnastics | |
24 | |
| shishi | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| おじぎBow | |
36 | |
| Haruki Kouda | |
評価したアイデア:
Idea you voted:
| アイデアIdea creation | |
|---|---|
| 日本のサラリーマン図鑑Japanese salaryman picture book | |
3 | |
| 人見 将也 | |
| アイデアIdea creation | |
|---|---|
| ソーシャル花見アプリHanami social apps | |
1 | |
| Takuya Kanno | |
| アイデアIdea creation | |
|---|---|
| グチッター (グチ専用ツイッター)Guchitta (Twitter only complain) | |
12 | |
| Okifumi Nishida | |
お題21:
Mission 21:
「駄菓子やジャンクフードで、日本を世界に売り出す方法」 |
How can we sell Japan to the world using traditional candies and junk food? |
現在のステータス: オークション
現在の参加人数: 191
Status: オークション
Users: 191
MAZER Word: 編集
MAZER Word: Edit
投稿したひらめき:
Posted inspirations:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 駄菓子系統図作成Create a system diagram candy | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 駄菓子検定Candy test | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| うまい棒早食い世界大会World Congress of Eating Umai-Bo | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| モバイル駄菓子屋Candy store the mobile | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 3時のおやつ義務化Kotani when three mandatory | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| ギネスに挑戦Challenge to Guinness | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| パスタと駄菓子の食べ合わせ提案Proposal fit to eat pasta and candy | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 自動駄菓子販売機Automatic vending machine candy | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 駄菓子博物館 Candy museum | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| DAGASHI EXPODAGASHI EXPO | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
評価したひらめき:
Inspirations you voted:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 飛行機内で駄菓子をどうぞLeave a candy in the plane | |
38 | |
| さかな | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| おやつミシュランMichelin Kotani | |
7 | |
| MAT-TUN | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 機内食に駄菓子がでるCandy comes into meals | |
8 | |
| kuma | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| DAGASHIブランドBrand DAGASHI | |
17 | |
| kiki | |
評価したアイデア:
Idea you voted:
| アイデアIdea creation | |
|---|---|
| 自動販売機Vending machine | |
2 | |
| Kiyoyasu Sakamoto | |
| アイデアIdea creation | |
|---|---|
| 空港縁日Fair airport | |
2 | |
| teizo nojima | |
| アイデアIdea creation | |
|---|---|
| B級ハンバーガー世界選手権Class B World Championship Hamburger | |
7 | |
| Okifumi Nishida | |
お題20:
Mission 20:
「日本のタクシーを画期的によくするアイデア」 |
How can Japan's taxis be revolutionized for the better? |
現在のステータス: オークション
現在の参加人数: 213
Status: オークション
Users: 213
MAZER Word: 革命
MAZER Word: Revolution
投稿したひらめき:
Posted inspirations:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 運賃を交渉制にTo negotiate the fare system | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 覆面タクシーUnmarked taxi | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| ゴールドタクシーGold Taxi | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| ご当地タクシーTaxi Gotouchi | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 酸素バータクシーTaxi oxygen bar | |
4 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 月9でキムタク主演でドラマ化Drama starring Kimutaku in September | |
5 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 午前中割引運賃 Discount fares in the morning | |
1 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| ○○専用タクシー○ ○ private taxi | |
10 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 2人乗りの小型タクシーSmall two-seater taxi | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| マイタクシーMy taxi | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
投稿したアイデア:
Posted ideas:
| アイデアIdea creation | |
|---|---|
| タクシーオリンピックOlympic taxi | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| アイデアIdea creation | |
|---|---|
| 誰でもタクシーTaxi anyone | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| アイデアIdea creation | |
|---|---|
| ラウンジタクシーTaxi Lounge | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
評価したひらめき:
Inspirations you voted:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 短距離専門タクシーTaxi specializes in short-range | |
7 | |
| Takuya Kanno | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 空き時間、空いてる車内スペースで運送業Transportation industry in the space vehicle spare time, vacant | |
3 | |
| uodd!u | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| タクシー専用道路Private road taxi | |
1 | |
| hanji | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| タクシーマイレージTaxi Mileage | |
17 | |
| Takuya Kanno | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| あいのりCarpool | |
26 | |
| Kimura Kazuki | |
評価したアイデア:
Idea you voted:
お題19:
Mission 19:
「たまり続ける紙の本を、情報としてきちんと整理する方法」 |
How can you properly organize your ever-growing collection of printed books as information? |
現在のステータス: オークション
現在の参加人数: 159
Status: オークション
Users: 159
MAZER Word: 検索+偶然
MAZER Word: Search + Coincidence
投稿したひらめき:
Posted inspirations:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 背表紙のデザインを規格化Standardizing the design of the back cover | |
1 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 声をかけると返事をしてくれる本Us to answer this and put a voice | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 購入履歴のデータ化Purchase history data of mosquito | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 目次のデータ化Mosquito data in the table of contents | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| シェア本棚Share bookshelf | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| ミシン目入りInto perforated | |
0 | |
| p_o_s_t_p_a_c | |
評価したひらめき:
Inspirations you voted:
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 吊るす本Hanging this | |
6 | |
| Takuya Kanno | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| IT本棚IT bookshelf | |
10 | |
| Okifumi Nishida | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| うろ覚え検索Faint Search | |
11 | |
| uodd!u | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 駅ナカ図書館Naka library station | |
6 | |
| hide | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 本にGPSGPS in the book | |
8 | |
| Okifumi Nishida | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 好きなセリフで呼び出せるFavorite words that can be invoked by | |
14 | |
| mari | |
| ひらめきInspiration | |
|---|---|
| 目次だけを集めたデータベースDatabase collected only the Table of Contents | |
1 | |
| 篠原雄也 | |
評価したアイデア:
Idea you voted:
| アイデアIdea creation | |
|---|---|
| BJ(BOOK DJ)BJ (BOOK DJ) | |
4 | |
| Takuya Kanno | |
| アイデアIdea creation | |
|---|---|
| 本のすれ違い通信Passing of this communication | |
3 | |
| Okifumi Nishida | |
| アイデアIdea creation | |
|---|---|
| 電車図書館Train library | |
17 | |
| MAT-TUN | |
